Escrevi aqui faz algum tempo, um artigo sobre "curiosidades linguísticas", na circunstância, ocorridas em Milão.
Numa delas, descrevi a surpresa da utilização, em Itália - para mim pejorativa - do vocábulo "portuguese" significando ou relacionando o mesmo ao acto de entrar de salto, sem pagar, fosse onde fosse.
Como então escrevi, não consegui em Milão, encontrar justificação para aplicação de tal epíteto.
Hoje mesmo, por generosa comparticipação de uma Amiga e vizinha, a Isabel, consegui, finalmente, compreender a relação entre a palavra e os actos que terão justificado a aplicação da mesma, facto que ainda hoje perdura.
Assim passo, por palavras suas, o que me foi transmitido:
cito
"Zé,
De vez em quando espreito os blogs dos amigos, e desta, achei imensa graça ao seu comentário aos "portuguese".
Uns amigos meus, de Roma, contaram-me que esse termo vem de 1516, aquando duma Embaixada que D.Manuel I enviou a Roma e da qual constava um Elefante para ofertar ao Papa Leão X.
Tal como hoje... os portugueses, abusando da recepção que lhes foi feita, entraram,comeram e beberam em todos os lados agradecendo (supostamente...) mas sem pagar....
Portanto, desde aí, tudo que entrasse à borla, passou a ser conhecido por "portuguese"
Há um obelisco com um elefante, frente à Igreja Sª Mª Sopra Minerva, em Roma.
Quis confirmar a história, mas na Wikipédia , apenas aprendi o nome do Elefante : Hanno!"
Fim de citação
Sempre a aprender, até morrer.
Obrigado Bé!
Olá José,
ResponderEliminarSempre a aprender com o teu blog! Gostei da história. Continua a partilhar as tuas histórias e experiências.
Quanto à tua questão sobre as nossas idades, na realidade temos apenas uma ligeira diferença. Podemos considerar-nos da mesma geração. Quando eu nasci, estavas quase a entrar para a escola.
Também só sinto a idade do BI, quando as articulações já não obedecem! A cabeça continua com metade da idade, o que por vezes é complicado!!
O neto ainda só tem 5 anos. Podia ter sido avó mais cedo...
Obrigada pelas tuas visitas. Se gostares de fotografia espreita o meu blog sobre o assunto. Mas desde já aviso que sou leiga na matéria (assim como na pintura). Uma simples amadora.
Até breve
Puri
Que curioso, sim senhor, está-se sempre a aprender, é verdade...
ResponderEliminarTemos má fama...
ResponderEliminarOu o Papa Leão X era forreta e não queria gastar dinheiro com os convidados?
Os Chineses também chamam a Portugal "grainha de uva".
Um abraço
Manuela Baptista
Sempre muito interessante o seu blogue.
ResponderEliminarBj,
Marisa
Passei só para deixar beijinhos...e agradecer:)
ResponderEliminarAté breve.